Swans Commentary » swans.com August 9, 2010  

 


 

Lacrimae Rerum (tears of things)
Vergil

 

by Claudine Giovannoni & Guido Monte

 

Multilingual Poetry

 

Comment by Francesca Saieva
(translated by Michelle Abbott)

Pic: "at Petra" - © 2010 Guido Monte - Size: 12k
at Petra
© 2010 Guido Monte

 

 

(Swans - August 9, 2010)  

le monde présent, un seul temps ordinaire:
deuil faim soif pleurs
lacrimae rerum
agony of everything
that never ends,
não se esqueça
sua pequenez e fraqueza
largo los rios lágrimas de vidas
                                           tears of lives
concepts of majestic glory into the waters—
silence et suplice reflettent l'avidité
e fosco rimane lo sguardo
and obscurely we glance up

ecce homo, sunt
lacrimae rerum
men, here are the tears of everything
for your usual irate indifference

 

 

Comment. "Que ânsia distante perto chora?" Which distant anxiety cries nearby? (Pessoa). You say lacrimae rerum, tears of things, while all I see is a tamed death (Ariès) der gezähmte Tod of empty words, ordinary for usual images, now that time has stop working (Szymborska).

But unforeseen logic on hieroglyphs, like "voices" from the reign of the spirits... Dschnnistan, "les ornières immenses du reflux" (Rimbaud). Aquatic charming crystals catch the myopic glance, but where's the care? You say once more lacrimae rerum, tears of things, maybe for a "new" hour, for a new man? Only an answer: Birth of the Moment (Nietzsche).

Claudine Giovannoni calls herself a "World citizen." Crossing the boundaries of the Earth, Water, and Air, she lives experiences that touch her soul bringing her to publish her writings. Her novels are in Italian: Il Kumihimo del Sole, 2005 - Nebbie nella Brughiera, 2007 - Il Cristallo della Pace, 2010 (Seneca Edizioni, Torino). She is a dreamer and an idealist, and lives in Switzerland, where she shares with her family the love for Nature with the greatest respect and veneration.

Francesca Saieva teaches philosophy and pedagogy and was an adjunct professor at the University of Palermo (Italy).

Picture: at Petra, by Guido Monte (2010).

 

Bookmark and Share

 

· · · · · ·

 

Care about Guido's work? Then please consider a donation. Thank you.

· · · · · ·

 

Legalese

Feel free to insert a link to this work on your Web site or to disseminate its URL on your favorite lists, quoting the first paragraph or providing a summary. However, DO NOT steal, scavenge, or repost this work on the Web or any electronic media. Inlining, mirroring, and framing are expressly prohibited. Pulp re-publishing is welcome -- please contact the publisher. This material is copyrighted, © Guido Monte 2010. All rights reserved.

 

Have your say

Do you wish to share your opinion? We invite your comments. E-mail the Editor. Please include your full name, address and phone number (the city, state/country where you reside is paramount information). When/if we publish your opinion we will only include your name, city, state, and country.

 

About the Author

Guido Monte on Swans (with bio). Also, please check Guido's entry on Wikipedia.   (back)

 

· · · · · ·

 

Internal Resources

Poetry

Arts & Culture

· · · · · ·

 

This edition's other articles

Check the front page, where all current articles are listed.

 

Also...

Check our past editions, where the past remains very present.


· · · · · ·

 

[About]-[Past Issues]-[Archives]-[Resources]-[Copyright]

 

 

Swans -- ISSN: 1554-4915
URL for this work: http://www.swans.com/library/art16/gmonte96.html
Published August 9, 2010



THE COMPANION OF THINKING PEOPLE