by Guido Monte
Multilingual Poetry
Translated by Silvia Dello Russo
to Robert Wyatt
Clown © 2011 Guido Monte |
(Swans - October 22, 2012)
the only possible thing is looking
for what is abandoned,
treaded, refused, rejected and forgotten;
even linguistically we've to search
for far away and forgotten words
même des paroles etrangères
de peuples et de temps qui aujourd'hui
ne comptent plus rien.
i can talk about facts of my life
of usual views of landscapes and dogs' eyes
or i can even talk about
lacrimae rerum world tears of things
when i read of them
in magazines' discounts or in the web
those cases of cracked tenderness either
from mad homeless ill old sick men
oder einfach von eimem vergessenen mensch
deep dogs' eyes...
picture: Clown, by Guido Monte (2011).
Care about Guido's work? Then please consider a donation. Thank you.
Legalese
Feel free to insert a link to this work on your Web site or to disseminate its URL on your favorite lists, quoting the first paragraph or providing a summary. However, DO NOT steal, scavenge, or repost this work on the Web or any electronic media. Inlining, mirroring, and framing are expressly prohibited. Pulp re-publishing is welcome -- please contact the publisher. This material is copyrighted, © Guido Monte 2012. All rights reserved.
Have your say
Do you wish to share your opinion? We invite your comments. E-mail the Editor. Please include your full name, address and phone number (the city, state/country where you reside is paramount information). When/if we publish your opinion we will only include your name, city, state, and country.
About the Author
Guido Monte on Swans (with bio). Also, please check Guido's entry on Wikipedia. (back)